《春夜喜雨》(唐·杜甫)
春夜喜雨
唐·杜甫
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
- 野径:田野间的小路。
- 红湿:被雨水滋润过的花朵。
- 重[zhòng]:沉重。
- 锦官城:成都盛产蜀锦,别名锦城或锦官城。
此诗作于上元二年(唐高宗李治,公元761年)春,杜甫在成都草堂已定居两年,这期间杜甫亲自耕作,种菜养花,生活相对稳定、安逸。
杜甫先是在草堂待了两年,四川发生叛乱,杜甫不得不离开,在外漂泊了将近两年。叛乱平定之后,广德二年(764年)春,严武再镇蜀,杜甫才又回到草堂。765年4月,严武去世之后,杜甫也就离开了成都。
另见:杜甫
蜀相
唐·杜甫
丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
- 丞相祠[cí]堂:成都诸葛武侯祠,晋李雄初建。
- 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好[hǎo]音:“自”、“好”二字表明诗人无心赏玩、倾听。
- 频烦:频繁,多次。
- 两朝开济:指诸葛亮辅佐刘备开创帝业,后又扶助幼主刘禅治理国家。
此诗作于公元760年,杜甫刚到成都定居,建好草堂之后。
江畔独步寻花·其六
唐·杜甫
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
- 黄四娘:杜甫的邻居。
- 蹊[xī]:小路。
《江畔独步寻花七绝句》组诗也是作于761年春。