《春夜喜雨》(唐·杜甫)

春夜喜雨

唐·杜甫

好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。

  • 野径:田野间的小路。
  • 红湿:被雨水滋润过的花朵。
  • 重[zhòng]:沉重。
  • 锦官城:成都盛产蜀锦,别名锦城或锦官城。

此诗作于上元二年(唐高宗李治,公元761年)春,杜甫在成都草堂已定居两年,这期间杜甫亲自耕作,种菜养花,生活相对稳定、安逸。

杜甫先是在草堂待了两年,四川发生叛乱,杜甫不得不离开,在外漂泊了将近两年。叛乱平定之后,广德二年(764年)春,严武再镇蜀,杜甫才又回到草堂。765年4月,严武去世之后,杜甫也就离开了成都。

另见:杜甫

蜀相

唐·杜甫

丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。

  • 丞相祠[cí]堂:成都诸葛武侯祠,晋李雄初建。
  • 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好[hǎo]音:“自”、“好”二字表明诗人无心赏玩、倾听。
  • 频烦:频繁,多次。
  • 两朝开济:指诸葛亮辅佐刘备开创帝业,后又扶助幼主刘禅治理国家。

此诗作于公元760年,杜甫刚到成都定居,建好草堂之后。

江畔独步寻花·其六

唐·杜甫

黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

  • 黄四娘:杜甫的邻居。
  • 蹊[xī]:小路。

《江畔独步寻花七绝句》组诗也是作于761年春。