《贾生》(唐·李商隐)

贾生

唐·李商隐
宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

  • 宣室:汉代长安城中未央宫前殿的正室。
  • 逐臣:被放逐或贬谪的大臣,这里指贾谊。
  • 才调:才华。
  • 无伦:无与伦比。伦:同类、同辈或同等水平的人或事物。
  • 可怜:可惜,可叹。
  • 虚:空虚、徒然;或谦虚;或身体离开原位而呈现虚空状态。
  • 前:向前、接近。
  • 问鬼神:“贾生征见。汉文帝方受釐[xǐ],坐宣室。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。”(《史记·屈原贾生列传》)釐,通‘禧’,福佑之意。

李商隐挑选了贾谊被召回京城与汉文帝促膝夜谈这样一个细节,从小事着笔,为贾谊大材小用而惋惜,进一步把矛头指向封建统治者。但汉文帝刘恒和汉景帝刘启的统治时期,被称为“文景之治”,是历史上最早的盛世之一,所以汉文帝并不昏庸。作者是借用贾谊才华错置的史实,来抒发自己怀才不遇的感伤之情。