《七夕》(唐·李商隐)
七夕
唐·李商隐
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。
争将世上无期别,换得年年一度来。
- 七夕:农历七月初七,传说牛郎和织女这天在天河的鹊桥上相会。古时的七夕节,也叫乞巧节,未婚女子梳妆打扮在月下比拼穿针引线的才艺;已婚女子则给孩子扎红头绳,祈求平安健康。
- 鸾[luán]扇:上面绣有凤凰图案的掌扇(长柄扇)。
- 凤幄[wò]:绣有凤凰图案的帐幕、车篷或华盖。
- 星桥:鹊桥。在七夕的传说中,无数喜鹊会飞来在银河上搭成一座桥,使得分隔两岸的牛郎和织女得以相见。
- 争将:怎把。
此诗大约是作于唐宣宗(李忱[chén])大中七年(853年),农历七月初七的夜晚,诗人仰望星空,遐思刘朗织女的相会,触景生情,无比思念自己去世的妻子。
参加:李商隐
秋夕
唐·杜牧
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。
- 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤:银白色的蜡烛在秋夜泛起冷光,照亮屏风上的图案;手执轻巧的丝质团扇,扑打着飞动的萤火虫。流萤、秋扇都表明主人公是独居偏僻之所的女子。
- 秋扇见捐:秋天来了,扇子就回被抛弃不用,多用于形容女子失宠,源自班婕妤的《怨歌行》。见,被。捐,抛弃。“能矢(同誓)山河,勿令秋扇见捐,则惟命是听。”(《聊斋志异·黄九狼》清·蒲松龄)
- 天阶:露天的石阶。
杜牧的这首诗,通篇写景叙事,景色清新雅致,人物活动也颇有意趣,属闺怨诗中的上品。
怨歌行
两汉·班婕妤[yú]
新裂齐纨素,鲜洁如霜雪。
裁为合欢扇,团团似月明。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飙夺炎热。
弃捐箧笥中,恩情中道绝。
- 怨歌行:属乐府《相和歌·楚调曲》。
- 齐纨[wán]素:齐地出产的精细丝绢。
- 箧[qiè]笥[sì]:用竹条编制的箱子。
- 中道:中途。
汉成帝因班氏文采斐然而宠爱有加,封为婕妤;后来飞燕、合德两姐妹入宫,设计陷害班婕妤,班氏失宠,独居长信宫,在漫长寂寞的冷宫生活中,写下此诗。