《古从军行》(唐 李颀)

古从军行

唐 李颀
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

  • 古:本诗的古是指汉代。
  • 颀[qí]:高大的; (数量)大的; (俚)过分的,夸张的;
  • 交河:古县名,在今新疆吐鲁番西面。
  • 行人:出征战士。
  • 刁斗:古代军中铜制炊具,容量一斗。白天用以煮饭,晚上敲击代替更柝。更[gēng]柝[tuò]:古代夜间报更时敲击的梆子或木板。
  • 公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。
  • 闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车:这两句用了汉武帝派李广利出征西域的典故,本想到贰师城夺取战马,没想到没到目的地人马就折损过半,退回到玉门关时更是只剩下十之一二。汉武帝很生气,派使者在玉门关拦住李广利,不许再退。
  • 轻车:轻车将军或指驾驶轻型战车作战的兵种。
  • 蒲桃:葡萄。

作者李颀也没有军旅经历。
艺术来源于生活,艺术同样也来源于书本和想象。
“即便我被困在一个小小的果壳之中,我也相信自己是无限宇宙的君王。” –《哈姆雷特》