《关山月》(唐 李白)

关山月(唐.李白)

明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望城邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。

  • 关山月:汉朝乐府题目,常用来描写离愁别绪之哀伤,属横吹曲辞。
  • 白登:汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山围困了七天。
  • 青海湾:唐朝和吐蕃常年交战的地方。
  • 由来:历来,自始以来。
  • 戍[shù]客:戍守边疆的战士,连年远征在外,被称为征人。
  • 高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指征人留在家乡的妻子,因其年复一年地思念着远方的丈夫,所以被称为思妇。
  • “或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。” – 《兵车行》(唐 杜甫)

古人结婚早,征兵的年龄限制少,很多都是结婚生子后去服兵役,甚至父子同时征兵。由于交通和政治原因,很多征人都是终其一生在军营里度过的,“不见有人还”是常态。

这首诗是《关山月》题目下,最有名、最雄浑悲凉,也最能代表李白写作风格的一首诗。“明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关”,没有丝毫雕琢的痕迹,浑然天成,大巧若拙,诗人的功力已臻[zhēn]化境。